神戸大学 国際人間科学部 2026
10/36

8留学生メッセージグローバル体験国内外で様々な体験をした先輩からのメッセージを紹介 異文化に飛び込むことで出会える楽しさ現地大学生との交流がもたらしてくれたものMy Experience in Kobe University異文化交流が広げた可能性子どもの将来につながる教育を目指してHow Kobe University is Helping with My Future[参加プログラム]マドリード自治大学:スペイン語研修と 文化体験(スペイン)京都美山:京都美山(国内)[参加プログラム]文化発信としての言語教育・言語学習: 海外大学日本語学科へのインターン・プログラム (タイ)[出身]バベシュ・ボヨイ大学(ルーマニア)小森海渡グローバル文化学科 3年鈴木華奈環境共生学科 3年Mosutan Melissa Mariaモスタン・メリッサ・マリア[参加プログラム]アラバマ大学:英語・文化研修(アメリカ)[参加プログラム]グルノーブル・アルプ大学:フランス語(フランス)不登校の学校復帰支援プログラム: 伊丹市立総合教育センター(国内)[出身]ジョージア大学(アメリカ)石野真央発達コミュニティ学科 3年武政遥花子ども教育学科 4年Muilenburg James Wesleyマーレンバーグ・ジェームズ・ウェスリーアラバマ大学への留学はカレッジスポーツへの関心から始まりましたが、現地で得た経験はそれだけにとどまりませんでした。スポーツを通じて地域社会との深いつながりを実感し、また言語や文化の違いに直面するなかで、異なる価値観を受け入れる重要性を学びました。この留学は語学力の向上だけでなく、自分の視野を大きく広げる貴重な機会となり、将来の目標を見つめ直すきっかけにもなりました。今後も挑戦を続け、将来のキャリアでは多様な視点を持ち、柔軟に対応できる人材として成長していきたいと強く思っています。私は日本の教育に対する考えの変容や広がりを経験しました。フランスでは語学学校の先生やホストマザーと話し、日本との教育観の違いを感じました。国内研修では進路に悩んでいる不登校の子どもや、それを支える大人に出会いました。不登校の子どもが勉強や遊びにひたむきに取り組んでいる姿を見て、どんな子どもでも自由に将来の進路を選べるようにするべきだと感じました。このことをきっかけに、卒業研究では不登校生徒のキャリア支援をテーマにする予定です。卒業後は子どもに寄り添うことのできる教師になりたいと思っています。My purpose of studying at Kobe University is to become better at Japanese, and I plan to use that knowledge to do research in the future. At my home university, I major in both geology and Japanese Language and Literature. The opportunity to study at Kobe University will surely allow me to reach my goals of becoming bilingual. Understanding how different cultures study geology will not only improve my understanding of the discipline, but it will also allow for the understanding of how different languages work. I would not be able to do any of this without the incredibly talented professors teaching me. The education quality at Kobe University is superb, and the opportunity to study at a prestigious university in a city like Kobe offers an experience like no other. After my time here, I will continue studying geology and Japanese for the sake of being able to do research in both English and Japanese and perhaps bridge any gaps between Japanese and English-speaking scientists. 参加したプログラムを通して、異文化理解と円滑なコミュニケーションには柔軟性と積極性が重要だと実感しました。当初、言語の壁に直面し苦労しましたが、積極的にかかわりを持とうとすることで相手の文化を尊重する姿勢が大切だと学び、多様な背景を持つ人々との交流から多くを吸収できました。この経験から、今後は言語能力の向上だけでなく、他の言語や文化についても幅広く学ぶ必要性を感じています。多言語能力を高めつつ、異文化への理解と共感力を深めることで、固定観念を見直し、新しいことに挑戦し続ける姿勢を大切にしていきます。私はアジアの貧困問題や日本語教育に興味がありこのプログラムに参加しました。滞在中の2週間は現地大学生に生活をサポートしてもらいながら大学で日本語の授業に参加したり、学生と地元の市場に行ったりと貴重な経験をさせていただきました。何より嬉しかったのは今でも連絡を取り合うほどの友人ができたことです。タイ人学生と過ごした時間は一生の思い出です。また、この留学を通じてネットの情報と実情との差異に気づきました。今後はこの経験を活かして、事前に得た情報にとらわれず自ら調査してアジアの社会問題の研究に取り組みたいです。My experience at Kobe University is the most important in my personal development. When I look back a year ago and see how much I have grown since then, I can only say: “Thank you, Kobe University!” I am pleasantly surprised by the differences in teaching, such as the emphasis placed not only on learning, but also on understanding.The teachers are very kind and have always made me feel included and that my opinions matter. The staff are also very caring and supportive throughout my stay. This experience has also helped me to make connections with people that I have enjoyed and made lifelong memories with. I am sure that the year I spent at Kobe University will provide me with many opportunities in the future, as it was one of the best forms of education I have experienced. As a SEN-PAI, my advice is: Come to Kobe University if you want to have a developing and memorable experience!Global Experiences

元のページ  ../index.html#10

このブックを見る