國學院大學 大学案内 2025(多言語版)
21/24

34該建築設有學生和留學生的交流空間以及國際交流課。從2樓的自習空間可以眺望神殿的綠意。学生と留学生の交流スペースや、国際交流課のある建物です。2階の自習スペースからは神殿の緑を眺めることができます。General Study Building (Building #6)綜合學習館(6號館)Building #33號館3号館120th Anniversary Building #1120週年記念1號館120th Anniversary Building #2120週年記念2號館Centennial Building百週年記念館Wakagi Assembly Hall若木會館Shrine神殿神殿Academic Media Center學術媒體中心学術メディアセンターMuseum博物館博物館Library圖書館図書館Wakagi Tower若木塔若木タワー130th Anniversary Building #5130週年記念5號館130周年記念5号館General Study Building (Building #6)綜合學習館(6號館)総合学修館(6号館)120th Anniversary Building #1120週年記念1號館120周年記念1号館総合学修館(6号館)This building contains socializing spaces for Japanese and international students and the International Exchange Programs Office. The 2nd floor free study space offers views of the temple greenery.The first floor basement of Building #3 is home to co-op facilities (a convenience store and shop selling books and academic supplies) as well as a commons area with 30 public computers, and a utility space. There are student restaurants on the 1st and 2nd floors (see P12) and small classrooms on floors 3 through 5.地下1樓設有學生合作社(便利商店、書籍/文具店)、學習空間(設置30台電腦)和公用空間。1樓和2樓設有學校食堂(參閱第12頁),3樓至5樓設有小教室。地下1階に生協(コンビニ、書籍・文具売店)や、学習スペース(PC30台設置)や、ユーティリティスペースがあります。1階・2階に学食(P12参照)、3〜5 階には小教室があります。From Shibuya Station從澀谷站的交通方式渋谷駅からのアクセスFrom Omotesando Station從表參道站的交通方式表参道駅からのアクセスFrom Ebisu Station從惠比壽站的交通方式恵比寿駅からのアクセス120th Anniversary Building #2120週年記念2號館120周年記念2号館Building #33號館3号館Centennial Building百週年記念館Wakagi Assembly Hall若木會館若木会館百周年記念館120周年記念1号館120周年記念2号館百周年記念館若木会館10About 13 minutes’ walk from the JR Line, subway, Keio Inokashira Line, and Tokyu lines. About 10 minutes’ walk from the JR New South exit.從澀谷站步行約13分鐘(JR、地下鐵、京王井之頭線、東急各線)從澀谷站JR 新南口步行約10分鐘渋谷駅(JR・地下鉄・京王井の頭線・東急各線)から徒歩約13分 渋谷駅JR新南口から徒歩約10分About 15 minutes’ walk from the B1 exit. (Hanzomon, Ginza, or Chiyoda subway lines)從表參道站(地下鐵半藏門線、銀座線、千代田線)B1 出口步行約15分鐘表参道駅(地下鉄半蔵門線・銀座線・千代田線)B1 出口から徒歩約15分About 15 minutes’ walk from the JR Yamanote Line or the Hibiya subway line. By Toei Bus: Get on the Gaku 03 bus for Nisseki Iryo Center (the Japanese Red Cross Medical Center) at platform #54 of the Shibuya Station East Exit Bus Terminal. Get off at the Kokugakuin Daigaku Mae stop (third stop from Shibuya Station, about a 10-minute ride).從惠比壽站(JR 山手線、地下鐵日比谷線)步行約15分 鐘搭乘都營巴士(澀谷站東口巴士總站54 號搭乘處 學03 開往日赤醫療中心)在「國學院大學前」下車【從澀谷站第3停靠站,所需時間約10分鐘】恵比寿駅(JR 山手線・地下鉄日比谷線)から徒歩約15分 都営バス(渋谷駅東口バスターミナル54番のりば 学03 日赤医療センター行)「国学院大学前」 下車 【渋谷駅から3番目の停留所、所要時間約10分】In addition to small and medium-sized classrooms, there is a study space where students can use the Internet, and the interior features design elements with a sense of openness such as an atrium and glass-walled elevator.除了中小型教室外,還有可以上網的自習空間。內部裝潢有挑高空間和玻璃帷幕電梯,令人有開放的感覺。小・中規模教室のほか、インターネットも使える自習スペースがあります。吹抜けやガラス張りのエレベータなど、開放感のある内装となっています。This building is full of classrooms ranging from small rooms to huge 530-seat rooms. For Shinto trainees who learn the proper way to serve the deities, there are ceremonial rooms set up for practical training activities and a room which imitates a courtroom.教學大樓從小教室到大教室一應俱全,大教室可容納530名學生。為了學習神社侍奉禮儀,這裡設有實習用大殿的儀式教室和重現法院法庭的法庭教室。小教室から530名規模の大教室まである教室棟。神社で奉仕する作法を学ぶため、実習用の御殿が設置された祭式教室や、裁判所の法廷を再現した法廷教室があります。Contains practice rooms and club rooms for various clubs and groups.設有各種部會、各社團的練習室、活動室。各種部会・サークルの練習室や部室があります。10101112789958617921234567811Contains various extracurricular facilities and the commemorative auditorium (holds 566).有課外活動各設施和記念講堂(可容納566 人)。課外活動諸施設や記念講堂(566名収容)があります。12111220

元のページ  ../index.html#21

このブックを見る