國學院大學 大学案内 2025(多言語版)
23/24

9SPORTS SQUARE 37SPORTS SQUARE 18SPORTS SQUARE 2Building #22號館2号館SPORTS SQUARE 17SPORTS SQUARE 1SPORTS SQUARE 1This facility has various courts for ball games such as basketball, volleyball, badminton, and tennis, as well as dojos for judo, kendo, and kyudo archery and a table tennis space.Aoba Dormitory (Athletic Dormitory)青葉宿舍(運動學生宿舍)Building #11號館1号館Wakagi 21若木21若木21Baseball field棒球場野球場Athletic field球技場球技場Building #22號館2号館Building #33號館3号館Building #33號館3号館SPORTS SQUARE 2SPORTS SQUARE 2SPORTS SQUARE 2Walking path (Manyo no Komichi)散步道(萬葉小徑)SPORTS SQUARE 3SPORTS SQUARE 3Aoba Dormitory (Athletic Dormitory)青葉宿舍(運動學生宿舍)青葉寮(スポーツ学寮)Walking path (Manyo no Komichi)散步道(萬葉小徑)遊歩道(万葉の小径)SPORTS SQUARE 3SPORTS SQUARE 3SPORTS SQUARE 3除了教室外,還有教師研究室、資料室、圖書館和名為「Café Lounge 萬葉小徑」的自助餐廳等。教室に加え、教員の研究室・資料室、図書館とカフェテリア「カフェラウンジ万葉の小径」などがあります。此運動設施設有籃球、排球、羽球、網球等各種球類運動場以及柔道場、劍道場、射箭場、乒乓球場。バスケットボール、バレーボール、バドミントン、テニスなど各種球技コートや、柔道場、剣道場、弓道場、卓球場があるスポーツ施設です。Used as a baseball practice space during rain and a roller hockey practice area for classes and extracur-ricular activities. The design features a large amount of glass surfaces to draw in natural light.用於課堂和課外活動,作為雨天棒球練習場和輪滑曲棍球練習場使用。設計上使用了大量的玻璃以引進自然光。雨天時の野球練習場、ローラーホッケー練習場として授業や課外活動で使用しています。自然光を取り込めるようにガラス面が多く使われたデザインとなっています。青葉寮(スポーツ学寮)11About 5 minutes’ walk from the South exit從多摩廣場車站南口步行約5分鐘たまプラーザ駅南口から徒歩約5分From Shibuya Station About 25 minutes’ ride on the Tokyu Den-en-toshi Line (bound for Nagatsuda/Chuorinkan)From Yokohama Station Take the Yokohama Municipal Subway Blue Line to the last stop (Azamino Station) and get on the Tokyu Den-en-toshi Line (bound for Suitengu/Shibuya). Total ride time is About 30 minutes.從澀谷站搭乘東急田園都市線(往長津田、中央林館方向)到多摩廣場站約25分鐘從橫濱站出發,在橫濱市營地下鐵藍線終點站薊野站換乘東急田園都市線(往水天宮、澀谷方向),約30分鐘到達多摩廣場站。渋谷駅から東急田園都市線(長津田・中央林間方面行き)でたまプラーザ駅まで約25分横浜駅から横浜市営地下鉄ブルーライン終点あざみ野駅で東急田園都市線(水天宮・渋谷方面行き)に乗換え、たまプラーザ駅まで約30分About 20 minutes’ walk from the East exit從薊野站東口步行約20分鐘あざみ野駅東口から徒歩約20 分万葉集に詠まれた植物を植えた「万葉の小径」は、季節の移ろいを感じることができる遊歩道です。万葉集中の歌、詠まれた当時の植物の名称、現在の名称を木札に記し、植物の脇に立てています。SPORTS SQUARE 1SPORTS SQUARE 1SPORTS SQUARE 2SPORTS SQUARE 2Contains professors' offices and materials rooms as well as seminar rooms.設有教師研究室、資料室及研討室。教員の研究室と資料室、演習室があります。“Manyo no Komichi” is a walking path lined with plants mentioned in the Manyoshu poetry collection that gives a sense of the changing seasons. The ancient and modern names of these plants from the Manyoshu poems are printed on wooden signs placed beside them.「萬葉小徑」是一條種植著在萬葉集中歌詠到的植物的散步道,您可以在這裡感受到季節的變化。 萬葉集中的歌、詠唱時的當時植物名稱以及現在的名稱都寫在一塊木牌上,並立於植物旁邊。Contains a training room on the 1st floor basement, a student lounge on the 1st floor, a judo dojo on the second floor, and a multipurpose hall that can be use for purposes such as practicing table tennis and kyudo archery on the 3rd floor.地下1樓為訓練室,1樓為學生休息室,2樓是柔道場,3樓是可以打乒乓球和射箭的多功能廳。地下1階はトレーニングルーム、1階は学生ラウンジ、2階は柔道場、3階は卓球や弓道ができる多目的ホールになっています。遊歩道(万葉の小径)10105689982456731123456111011In addition to classrooms, this building also contains other facilities such as professors' offices and materials rooms, a library, and the “Manyo no Komichi Café & Lounge” cafeteria.Training camp for judo, kendo, skiing, and hardball baseball clubs.這是柔道、劍道、滑雪、硬式棒球部的訓練營。柔道・剣道・スキー・硬式野球部の合宿所です。From Tama-Plaza Station從多摩廣場車站的交通方式たまプラーザ駅からのアクセスGetting toTama-Plaza Station前往多摩廣場車站たまプラーザ駅までのアクセスFrom Azamino Station從薊野站的交通方式あざみ野駅からのアクセス22

元のページ  ../index.html#23

このブックを見る