新潟県立大学 大学院案内 2020
12/16

11学部時代に学習していた政治学、特に国際政治学を学び直したいと感じていたところ、機会に恵まれ、本研究科に入学するに至りました。入学後は、本来の目的だった授業だけでなく、本研究科が力を入れている統計分析の授業も履修しており、自分が修士論文を書く際のツールにしたいと考えています。仕事との両立は非常に大変ですが、職場、先生方や職員の方々、他の院生からご協力いただきながら、学業を楽しんでいます。At the point in my life when I wanted to review my understanding of politics, especially the international politics that I had studied at the undergraduate level, I had the opportunity to enter this graduate school. In addition to the politics courses I was originally interested in, I have been taking classes in data analysis, which is one of the educational goals of this graduate school, and I am planning to write my master’s degree thesis using these methods. There are many challenges in going to school while working full-time, but I am enjoying my academic activities thanks to the cooperation of colleagues, teachers, staff and other students.齋藤 孝紘Takahiro Saito新潟県庁 勤務Niigata Prefectural Government私は主にデータ分析を通して、より高度な地域研究を学びたいと思い進学しました。学部生の時から引き続き先生方や職員の方々の変わらぬ温かいサポートをいただきながら研究に励んでいます。学習面での指導や相談はもちろんのこと、日々の生活や進路の相談にも快く応じてくださり充実した学生生活を送っております。本研究科には優秀な先生方と様々な年齢や職業、国籍を持つ他の院生のみなさんが在籍されているため、毎日が新しい発見や刺激の連続で自分の見識を深めることができています。I entered this graduate school to study more advanced area studies mainly through data analysis. Thanks to warm support from teachers and staff, I have concentrated on my research and had a good student life. They support me in not only aspects of studies, but also daily life and career counseling. This graduate school has excellent teachers and other graduate students of various ages, occupations, and nationalities, so they bring new discoveries and stimulation to me. 瀬藤 敬広Takahiro Seto新潟県立大学 卒業University of Niigata Prefecture(BA in International Studies and Regional Development)私はロシアの大学を卒業した後、日露経済関係を研究するため本研究科に入学しました。自分が研究している分野以外の先生もいるので、様々な視点から自らの研究を行う事ができます。日本以外の国から来た留学生も多く、異文化を知るという点でもとても有利だと思います。また、フォーラム等で発表する機会も設けられ、研究のモチベーションが保てますし、図書館を始めとする研究環境も良いため、目標をもって自分の研究を進めることができます。After graduating from a university in Russia, I entered the graduate school to study the economic relationship between Japan and Russia. The program of the graduate school allows me to carry out my research from various perspectives, thanks to professors with expertise in topics that I have not covered. Also, I benefit from contacts with other international students. Setting my sights high, I am motivated to continue my research by a number of research opportunities at forums and the environment of the graduate school (e.g., libraries). Zagainov, Stepan ロシア出身International student from RussiaCurrent Students院生紹介

元のページ  ../index.html#12

このブックを見る