ニッセイ情報テクノロジー株式会社Nissay Information Technology Co, ltd.国際政治と経済に関する理解を深めるため、本学の4+1制度を利用して本研究科に進学しました。初めて触れる分野も多く、修士論文を執筆する過程で情報収集や研究手法を何度も見直す必要があり、たくさんの困難に直面しました。しかし、先生方のご指導のもと試行錯誤を重ねることで、自分が研究したいことや分析すべきデータを言語化することができるようになりました。今後も論文執筆のプロセスと同様に、問題定義から分析・検証、解決策の導出までの論理的思考を仕事に活かしたいと考えています。To deepen my understanding of international politics and economics, I decided to pursue graduate studies through UNP’s 4+1 program. Many of the subjects in graduate school were new to me, and while writing my master’s thesis, I had to repeatedly revise my research methods and data, encountering numerous challenges. However, under my professors’ guidance, I had opportunities to try, make mistakes, and try again. Eventually, I learned how to clearly articulate my research ideas and transform my analyzed data into a well-structured thesis. Moving forward, I intend to apply the same logical process - defining problems, analyzing data, and deriving solutions - to my work, just as I learned when writing my thesis.修了後の進路には次の3つのパターンがあります。joining that L&B ヨシダ税理士法人 新潟オフィスL&B Yoshida Tax Accountant Corporation Niigata Office振り返ると大学院生活の2年間はあっという間でした。それは、中身の濃い2年間を過ごすことができたからです。もちろん決して、良いことばかりだけではありませんでした。授業が大変だったり、研究が思うように進まなかったりと、多くの困難も経験しました。そうした困難を乗り越えることができたのは、ひとえに周りの人の支えがあったからです。困難を乗り越えたことで、大きく成長できたと実感しています。胸を張って、新潟県立大学大学院に入学してよかったと言えます。Looking back, my two years of graduate school went by in the blink of an eye. That's because I was able to spend two intense years full of substance. Of course, it wasn't all smooth sailing. I faced many challenges, such as tough classes and research that did not progress as I had hoped, but I was able to overcome these difficulties thanks to the support of those around me. It's through overcoming these challenges that I feel I have grown significantly, and the University of Niigata Prefecture Graduate School was a great decision.I can proudly say Regional contribution: Linking local activities to the global society by placing emphasis on the locality (Niigata), and understanding and analyzing the international environment. Possible places of employment: Public service in Niigata, tourism, manufacturing, the financial industry, and the media. International outreach: Business activities outside the locality (Niigata). Possible places of employment: Domestic government agencies, manufacturing, the service industry, the media, think tanks, overseas corporations, and international organizations. 14● 修了後の進路 Career Paths After Graduation地域貢献型国際展開型ニデックテクノモータ株式会社Nidec Techno Motor Corporation国際地域学研究科での2年間で、国際政治・経済・文化への理解を深めました。私の研究は「国際フェミニズム」の視点から中華全国婦女連合会(ACWF)の政治・外交的役割を分析するものでした。多国籍の仲間と学び、刺激的で楽しい日々を過ごしました。就職先も国際性を重視しており、これまで培った言語力・学習力・問題解決力を活かし、今後の仕事に貢献できると信じています。During my two years at the Graduate School of International Studies, I deepened my understanding of international politics, economics, and culture. My research focused on analyzing the political and diplomatic role of the All-China Women's Federation (ACWF) through the lens of "international feminism." from diverse Studying alongside peers backgrounds was both inspiring and enjoyable. My future workplace also values international perspectives, and I believe the language skills, learning abilities, and problem-solving skills I have developed will be invaluable in my career.There are three possible patterns of students’ career choice after graduation.地域(新潟県)に軸足を置き、国際環境を理解し、分析する能力を活かして、地域の活動をグローバルな次元に結びつける活躍。地域(新潟県)以外で、国内または海外において活躍。その他国内外の博士課程へ進学。●想定される就職先地方公務員、観光業、製造業、金融マスコミなど。●想定される就職先官庁、製造業、サービス業、マスコミ、シンクタンク、海外の企業、国際機関。Others: Doctoral programs in Japan and other countries.修了生紹介 Former Students
元のページ ../index.html#15